Προσεπτεμβριανά μεζεδάκια. Του Νίκου Σαραντάκου

Τελευταία μέρα του Αυγούστου σήμερα, από αύριο Σεπτέμβρης που προμηνυόταν θερμός στο εσωτερικό μέτωπο αλλά υπάρχει σοβαρός φόβος ν’ αποδειχτεί καυτός στη γειτονιά μας, με τα σύννεφα του πολέμου να μαζεύονται πάνω από τη Συρία, καθώς οι ΗΠΑ και η Γαλλία φαίνονται αποφασισμένες να χτυπήσουν, ακόμα και χωρίς απόφαση του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ. Προς το παρόν, εύχομαι να αποφευχθεί η καταστροφική αυτή κίνηση, αν και δεν το ελπίζω. Αλλά πίσω στα μεζεδάκια μας, που ευνόητο είναι να ονομαστούν ‘προσεπτεμβριανά’.

Στα άρθρα του βετεράνου Άγγλου δημοσιογράφου Ρόμπερτ Φισκ για τη Συρία βρίσκει κανείς μια λογική φωνή που λέει τα αυτονόητα, και σε ένα από τα άρθρα αυτά ψάρεψα το πρώτο σημερινό μεζεδάκι. Σε χτεσινό άρθρο, ο Φισκ χαρακτηρίζει ηλίθιο τον επικείμενο πόλεμο. Σύμφωνα με τη μετάφραση που δημοσιεύεται στο Βήμα: η επικείμενη επίθεση στη Συρία είναι κάτι που όλοι μας πλέον πρέπει να «καταπιούμε» ως γεγονός, παρά το ότι θα πρόκειται για τον πιο ανόητο πόλεμο που έχει διεξάγει η Δύση στη σύγχρονη ιστορία της. Οι πύραυλοι Κρουζ που θα πλήξουν μια από τις αρχαιότερες πόλεις του κόσμου [σ.σ. εννοεί τη Δαμασκό] δεν έχει να κάνει με το θέμα της ΣυρίαςΤελικά ίσως είναι καλύτερο να διαβάσετε το πρωτότυπο άρθρο, διότι η “μετάφραση” στο Βήμα είναι συντομευμένη, αφυδατωμένη και άτεχνη, και έχει και τη συνήθη χοντράδα, το “έχει διεξάγει”. Ειδικά στον παρακείμενο, τα’χουμε ξαναγράψει αυτά, δεν χωράει αμφιβολία, διαρκής τύπος ΔΕΝ μπαίνει, ή θα πείτε “έχει διεξαγάγει” ή, οι τολμηρότεροι ή οι Κύπριοι, “έχει διεξάξει”.

Με αφορμή τη Συρία και το επόμενο. Έλληνας συγγραφέας και υποψήφιος βουλευτής (του Πασόκ) δημοσίευσε στο έως εχτές ανοιχτό προφίλ του στο Φέισμπουκ την εξής βαρυσήμαντη πολιτική ανάλυση: Η επικείμενη εισβολή στη Συρία θα κριθεί εκ του αποτελέσματος. Όλα τα άλλα είναι π@@@@ες μπλε.  Πέρα από το ότι, απ’ όσο ξέρουμε, δεν επίκειται εισβολή στη Συρία (εκτός αν ο Θ.Χ. ξέρει κάτι παραπάνω), με ενοχλεί πολύ η περιττή αθυροστομία έστω και με φερετζέ. Μια βρισιά για να δικαιώνεται πρέπει να είναι εύστοχη -κι εδώ, θα το κρίνετε κι εσείς, δεν νομίζω πως είναι.

oksop

Γουστόζικο τυπογραφικό λαθάκι σε άρθρο του Βήματος πριν από μερικές μέρες: Η κινητικότητα θετικό εργαλείο για καλύτερη οξοποίηση του εργατικού δυναμικού, κι άντε να μην πάει ο νους σου στο κακό. Υπεύθυνος για το λάθος είναι ο καινούργιος διορθωτής του Βήματος, κάποιος κ. Σπελ Τσέκερ. Πράγματι, αν γράψετε στο Γουόρντ “αξοποίηση” και το περάσετε από αυτόματον ορθογραφικό έλεγχο, η λύση που σας προτείνει το πρόγραμμα δεν είναι “αξιοποίηση” αλλά “οξοποίηση” (ο αλγόριθμός του μάλλον προκρίνει τις λύσεις με ίδιο αριθμό γραμμάτων, διότι προφανώς δεν παίρνει υπόψη του συχνότητα των λεκτικών τύπων).

Το λάθος δεν θα το βρείτε πια στη σελίδα του Βήματος, αφού το σχετικό άρθρο έχει τροποποιηθεί και διορθωθεί, αλλά, όπως συχνά συμβαίνει, η παλιά εκδοχή έχει αναπαραχθεί σε άλλους ιστότοπους, οπότε το εργατικό δυναμικό δεν έχει διαφύγει τον κίνδυνο της οξοποίησης!

Το επόμενο μεζεδάκι δεν υπάρχει κάπου καταγραμμένο, το άκουσα με τ’ αυτάκια μου από την εκπομπή του Ευαγγελάτου στον Σκάι την περασμένη Δευτέρα. Ιωάννα Μάνδρου σε ρεπορτάζ από τη δίκη Τσοχατζόπουλου, αναφέρει ότι ο κ. Τσοχατζόπουλος “επιτέθηκε με εξαιρετική δριμύτητα κατά του πρώην εξαδέλφου του“, εννοώντας τον κ. Ζήγρα με τον οποίο έχουν έρθει σε σύγκρουση. Αλλά πρώην εξάδελφος, γίνεται;

Κι ένα ακόμα κακοβαλμένο “πρώην” από την Καθημερινή, στον τίτλο μιας είδησης από τη Βόρεια Κορέα ή μάλλον από τη Νότια Κορέα σχετικά με τη Βόρεια Κορέα: Εκτελέστηκε η πρώην φημολογούμενη σύντροφος του ηγέτη της Β. Κορέας. Για την ακρίβεια της είδησης δεν είμαι καθόλου σίγουρος, αλλά το “πρώην φημολογούμενη” δεν μου αρέσει καθόλου μα καθόλου! (Επί της ουσίας: η Φραγκίσκα Μεγαλούδη, η μόνη ελληνίδα ανταποκρίτρια που ζει στη Βόρεια Κορέα έχει εκφράσει στο φέισμπουκ σοβαρότατες επιφυλάξεις για την αλήθεια της είδησης, επισημαίνοντας ότι μοναδική πηγή είναι μια νοτιοκορεάτικη εφημερίδα, μεγάλης μεν κυκλοφορίας αλλά με πρότερο ανέντιμο βίο σε παρόμοιες “αποκαλύψεις”).

Να γκρινιάξω και με μια ξενικούρα στο ρεπορτάζ για τον χωρισμό της εβδομάδας (ή του μήνα ή της χρονιάς ή της δεκαετίας): Ένα από τα πιο νοτόριους ζευγάρια του σύγχρονου σινεμά, η Μόνικα Μπελούτσι κι ο Βενσάν Κασέλ, ανακοίνωσαν σήμερα τον χωρισμό τους. Γιατί νοτόριους βρε παιδιά; Χάθηκε, ξερωγώ, το πολυσυζητημένα, το περιβόητα, το περιώνυμα, το πασίγνωστα, το διάσημα; Και επειδή βλέπω το ίδιο ακριβώς ρεπορτάζ να αναπαράγεται αυτολεξεί σε άλλους ιστοτόπους, και δεν εννοώ ιστολογιάκια της συμφοράς αλλά “επαγγελματικά” μαγαζιά, έχω μια επικουρική ερώτηση: Υπάρχει κάποιο κέντρο που κάνει χονδρεμπόριο κουτόχορτου και διανέμει τις ίδιες ακριβώς ειδήσεις σε όλους τους “ειδησεογραφικούς” ιστοτόπους της επικράτειας;

Tο επόμενο μεζεδάκι είναι μεν μπαγιάτικο, αλλά αφενός είναι… βασιλικό και αφετέρου αναφέρεται σε κάτι που συζητήσαμε πρόσφατα, δηλαδή ότι τάχα ο Τζεφ Μπέζος της Αμαζόνας είναι ελληνικής καταγωγής. Λοιπόν, σε φιλελληνικό άρθρο που έγραψε πέρυσι ο Παύλος Ντεγκρέτσια, αναφέρεται σε διάσημους Έλληνες και μεταξύ άλλων δηλώνει: More recently, Greeks such as Mike Lazaridis (RIM, BlackBerry) and Jeff Bezos (Amazon) reached the pinnacle of modern technological innovation and created brands that are recognised across the globe. Ο Λαζαρίδης εντάξει, αλλά ο Μπέζος, είπαμε, δεν έχει καμιά σχέση με την Ελλάδα ή με τον Γιάννη Μπέζο.

Η φίλη που εντόπισε το λάθος σχολίασε “Δεν έχει πάρει χαμπάρι το πορφυρογέννητο βόιδι ότι ο Μπέζος δεν είναι Έλληνας;” Κι άλλος φίλος απάντησε: “Εδώ δεν έχει πάρει χαμπάρι ότι ο ίδιος δεν είναι Prince of Greece, θα ξέρει για τον Μπέζος;” Στην αρχή βρήκα υπερβολικό τον χαρακτηρισμό “πορφυρογέννητο βόιδι”, αλλά ύστερα το έλεγξα, είδα ότι ο Παύλος γεννήθηκε τον Μάιο του 1967, οπότε τελικά είναι σωστό το “πορφυρογέννητο”.

* Το “ελέω” ξαναχτυπάει. “Η Τούμπα ήταν άδεια ελέω τιμωρίας“, μας πληροφορεί γνωστός αθλητικός ιστότοπος. Σπουδαίο έλεος, να παίζεις με άδειες κερκίδες! Πάντως, για να λέμε και τα καλά, σε άλλο άρθρο του ίδου ιστότοπου βρίσκουμε “λόγω τιμωρίας“.

* Κι ένα κουίζ που δημοσιεύτηκε σε κυριακάτικη εφημερίδα την περασμένη Κυριακή, και που δεν νομίζω να γκουγκλίζεται.

Ποιος πρώην “πράσινος” υπουργός συνηθίζει να λέει πως Βενιζέλος και Κουβέλης πρέπει να διευκολύνουν με την προσωπική τους στάση την ανασύνθεση της Κεντροαριστεράς;

Ποιον σκέφτεστε εσείς;

Aπάντηση: Το κουίζ (που το αντέγραψα από την κυριακάτικη Real) αποδείχτηκε σκληρό καρύδι, παρόλο που ο εν λόγω υπουργός ήταν από τους πιο προβεβλημένους και πολυσυζητημένους. Είναι η Άννα Διαμαντοπούλου (συγχαρητήρια στον Κορνήλιο που το βρήκε στο σχ. 42).

Αυτός ήταν ακριβώς ο σκοπός του κουίζ, να δείξει ότι η αρσενική διατύπωση των ουδέτερων τύπων σε κάνει να μη σκέφτεσαι τις γυναίκες! (Πώς λέμε στα αγγλικά Why they didn’t ask Evans?)

* Ανακοινώθηκαν προχτές τα αποτελέσματα των πανελλαδικών εξετάσεων, είχαμε και στο ιστολόγιο τις χαρές μας και σας ευχαριστώ για τις ευχές, και όλοι σχολίασαν τη μεγάλη πτώση των βάσεων. Όλοι; Όχι όλοι. Σύμφωνα με ρεπορτάζ του nooz.gr, φέτος είχαμε “τη μικρότερη πτώση της δεκαετίας“, σύμφωνα με την… ανάλυση εκπαιδευτικού συμβούλου. Παραδόξως, ο ίδιος σύμβουλος εμφανίζεται να δηλώνει ότι “με τόσο μεγάλη πτώση των βάσεων σήμερα, θα επικρατεί γενικά χαρά”, αλλά λίγο πιο κάτω “χαρακτηρίζει τη μείωση των βάσεων ως «τη χαμηλότερη τις (σικ) δεκαετίας»”. Τελικά τι ήταν η μείωση των βάσεων; μικρότερη, μεγάλη ή χαμηλότερη; Ο κ. σύμβουλος τα μπερδεύει οικτρά. Οι βάσεις είχαν μεγάλη πτώση και έπεσαν στο χαμηλότερο της δεκαετίας, αυτό συνέβη.

* Κάτι κάπως παρόμοιο με άνοδο και πτώση, που μπορεί να είναι γραμματικά σωστό αλλά δεν παύει να είναι αστείο -ή ιλαροτραγικό: Σε πτωτική τροχιά επέστρεψαν οι λιανικές πωλήσεις τον Ιούνιο, ανακόπτοντας την επιβράδυνση που είχε σημειώσει ο ρυθμός πτώσης τον προηγούμενο μήνα.

Αν η ανακοπή της επιβράδυνσης του ρυθμού πτώσης συνάδει ή όχι με το σαξές στόρι δεν το ξέρω, ρωτήστε τον κ. Στουρνάρα.

* Ή μάλλον μην τον ρωτήσετε, διότι διαβάζει τα Ανύπαρκτα Άπαντα του Λένιν, για να ανακαλύψει και άλλα μαϊμουδορητά του, σαν κι αυτό που ανακοίνωσε προχτές στη Βουλή. Αφού είπε ότι έχουμε φτάσει στα 2/3 του δρόμου, συνέχισε απαριθμώντας εκείνους που δεν θέλουν να σωθούμε. Αυτοί είναι αφενός οι σπεκουλαδόροι, είπε, που έχουν στοιχηματίσει κατά της Ελλάδας, και αφετέρου:

“Και επίσης μην ξεχνάμε και τη ρήση του Λένιν: ‘Οι πρόθυμοι ηλίθιοι’. Γιατί υπάρχουν και αυτοί , οι οποίοι δεν θέλουν να σωθούμε. Να έχετε ελπίδα. Πράγματι βγαίνει ο λογαριασμός αρκεί να το πιστέψουμε κι εμείς”.

Καταρχάς, το ρητό που δεν είπε ο Λένιν δεν λέει για πρόθυμους ηλίθιους, λέει για “χρήσιμους ηλίθιους”. Έπειτα, πουθενά δεν υπάρχει η παραμικρή τεκμηρίωση ότι πράγματι το είπε (δείτε εδώ αναλυτικά άρθρο για αυτή την κασιματιά).

Δεν αποκλείεται όμως το φραστικό λάθος (από χρήσιμοι ηλίθιοι σε πρόθυμοι ηλίθιοι) να οφείλεται στις σκέψεις για τη συμμαχία των προθύμων που, ελλείψει νομιμοποίησης από τον ΟΗΕ, πρόκειται να χτυπήσει τη Συρία -τότε πέφτει διάνα!

* Και κλείνω με μια ακόμα επιβεβαίωση του Νόμου του Μπούμερανγκ. Αν δεν τον θυμάστε, είναι ο νόμος σύμφωνα με τον οποίο, όταν κάποιος στο Διαδίκτυο θελήσει να καυτηριάσει τα γλωσσικά λάθη ή τις λειψές γνώσεις κάποιου άλλου, γίνεται μια συνωμοσία του σύμπαντος και στην ίδια πρόταση κάνει κι ο ίδιος γλωσσικό λάθος. Νιοστό θύμα του νόμου, ο Ευάγγελος Αντώναρος, ο οποίος επέκρινε όσους γράφουν ανορθόγραφα λέξεις “σε γλωσες [σικ επί δύο] που δεν γνωρίζουν”.

http://sarantakos.wordpress.com

Written by

altpress.gr ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΗ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΛΑΜΙΑ ΚΑΙ ΤΗ ΦΘΙΩΤΙΔΑ- ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΛΛΑΔΑ

Comments are closed.